Fibonacci Ronde: ora anche in italiano
[caption id="attachment_145" align="aligncenter" width="560"] Fibonacci Ronde[/caption] Il mio primo pattern, Fibonacci Ronde, è ora disponibile anche in italiano! Devo ringraziare per la traduzione delle istruzioni del modello la mia cara amica Alice Twain , che, secondo me, è una delle knitters più esperte e competenti al mondo. Probabilmente ti starai chiedendo perché diavolo, essendo italiano, non sono riuscito a tradurre da solo il mio schema. C'è più di una risposta:
- Il mio primo libro di maglieria in assoluto era in francese, ma il 99% della mia libreria di maglieria è in inglese. Posseggo un unico libro di lavoro a maglia in italiano (un libro che consiglio a tutti), Ai Ferri Corti , di Alice Twain.
- Il 90% delle risorse mondiali sul lavoro a maglia è in inglese: se non parli inglese di lavoro a maglia sei tagliato fuori dalle cose più interessanti in circolazione.
- Il vocabolario del lavoro a maglia inglese è così semplice e diretto che lo schema di scrittura diventa come un codice: una volta che conosci il codice (e le sue implicazioni) sei pronto. E dopo aver lavorato a maglia attraverso 6 anni di modelli inglesi, conosco il mio codice :)